Nouvelle édition de la traduction par Gabriel Chappuis dont l’originale parut en espagnol en 1575. Elle est l’oeuvre principale de Juan Harte, un médecin et philosophe espagnol. Elle rencontre dès sa parution un grand succès et de nombreuses traductions. C’est le premier ouvrage faisant un lien entre psychologie et physiologie. Ex-libris gaufré de Germain Malbreil, ex-libris manuscrit Dieudonné au titre. Brunet III, 357 : « Ouvrage fait avec méthode et rempli d’érudition, mais où se trouvent beaucoup d’idées hardies et paradoxales; il se termine par un système de génération, au moins fort singulier, pour ne rien dire de plus. »
Rouen, Théodore Reinsart, 1607. In-12, [16]-208 pp. demi-basane havane, dos long orné de filets et fleurons dorés, pièce de titre rouge, tranches mouchetées.