Édition originale de ce recueil de textes de littérature hébraïque. Cet exemplaire est enrichi d’un envoi de l’auteur, ce qui est extrêmement rare. Il contient une longue introduction sur la religion et la littérature des hébreux ainsi qu’une traduction du récit du voyage de Benjamin de Tudèle qui le conduisit de l’Espagne au Moyen-Orient et en Afrique du Nord. Notre exemplaire contient en suite, les deux récits de « Rachel » et « Le Meurtrier » et se clôt sur d’importantes notes qui leurs sont relatives. Complet des deux errata. L’ensemble est relié dans un beau maroquin à décor néo-classique qu’une note manuscrite en début de volume attribue à Jean-Claude Bozerian, dit Bozerian aîné.
Paris, Louis Janet, 1819. 2 vol. in-12, 331 pp. + 441 pp., maroquin rouge à long grain, frises dorées et à froid en encadrement sur les plats, des fleurons à froid et dorés dans le coins, dos à nerfs orné de filets et fleurons dorés et à froid, bordure intérieure de même peau ornée d’une frise dorée, tranches dorées.